Ce classique de la littérature du xxe siècle a pendant longtemps été récupéré par les idéologies conservatrices qui ont voulu le présenter comme un « modèle de littérature canadienne » et même comme un « chef-d’oeuvre catholique ». À des degrés divers, les très nombreuses éditions publiées jusqu’à tout récemment reprenaient les « corrections » qui servaient à perpétuer le mythe d’un Canada français où « rien ne devait changer ». La présente édition est conforme à celle de 1980, établie d’après le manuscrit original de Louis Hémon. Elle comprend un avant-propos, un relevé des variantes ainsi qu’un index des personnages et des lieux.
Autres informations